当前位置:   首页->《霜红室随笔》->正文

气氛不同的书店

    气氛不同的书店

    香港最近开设了一家专售外文书刊的书店:和平书店,日前我特地去参

    观了一下。由于是新开张,陈列的书刊种类还不算多,而且要买的大都早已

    买了。但是沿着书柜四周看了一下,从古典文学、美术语文以至社会科学,

    毕竟气氛有点不同,因为在香港一般外文书店里见惯了的东西这里见不到,

    这里所见到的有许多却是别家书店所没有的东西。

    这样别具风格的外文书店,在世界各大都市大都总有一两家,如巴黎的

    环球书店,伦敦的柯列特书店,英法的读者,如果想看看新中国的书刊,就

    一定要去光顾他们。这样的书店,虽然不是"同人"性质,但是总象是同人

    办的一个小刊物或是出版社一样,你一走进去,就有一种份外亲切的感觉。

    北京的国际书店也是一家这样的书店,规模可大得多了。我曾经去买过

    一次书,那真是名副其实的国际性质的书店。有些语文虽然是我不能读阅的,

    但无论是瑞典文的也好,波兰文的也好,埃及文的也好,只要是书,而且是

    内容健康的书,我总要忍不住拿在手里摩挲一下,这就好象见了言语不通的

    外国友人一样,即使无法表达自己的心意,但是热烈的握着手,友情的温暖

    仍是互相可以沟通的。我当时就曾经将我看不懂的一些外文书刊,一再从架

    上取下来,揣摩它们的书名和内容,同样的觉得不忍释手。

    从前上海也有一家这样的书店,起初开在北四川路桥邮政总局附近,面

    对苏州河,后来又搬到静安寺路,是一位德国老太太开的,我已经记不起这

    家书店的名称了,它是当时上海唯一专门出售进步外文书籍的书店。当时上

    海虽然已经有美国人和英国人开设的规模很大的西书店,可是他们是不卖这

    种书籍的,而且里面的店员势利得惊人,除了老主顾以外,面生的中国人走

    进去,他们就象防贼一样的跟在你的身边,甚或直率的吩咐你不要乱动架上

    的书。鲁迅先生就遇过这样的事,以致不得不从怀里拿出一叠钞票放在桌上,

    表示是带了钱准备来买书,不是来偷书的,这才使得店员刮目相看了。

    这家德国老太太开的书店,给我的印象很深。因为正是在那小小的橱窗

    里,我第一次见到珂勒惠支的版画原作。这一批版画,后来都给鲁迅先生买

    去了。我有机会看到《资本论》的英译本和《震撼世界的十日》一类的书,

    都是拜这家书店之赐。至今我的书橱里还存有一本德文版的墨西哥大画家里

    费拉的画集,就是从这家书店里买来的。适才我取出来翻了一下,书页上还

    记着"一九三二年除夕前二日购",使我又重温了一追这些可爱的记忆。

上一页 《霜红室随笔》 下一页